dimanche 20 décembre 2009

Dernier message !!

Tel que promis, voici ma bibliographie :
Monographies

1. BITTNER, Michèle (1995), Réalisation des constrictives J et 3 en parler saguenéen : étude acoustique, mémoire de maîtrise inédit, Université du Québec à Chicoutimi, 144 p.
2. DE VILLERS, Marie-Éva (2003), Multidictionnaire de la langue française, Montréal, Québec Amérique, 4e édition, 1542 p., (coll. « Langue et culture »).
3. Dictionnaire québécois d’aujourd’hui : langue française, histoire, géographie, culture générale (1993), rédaction dirigée par Jean-Claude Boulanger et Alain Rey, Saint-Laurent, Québec, Dicorobert, 1273 p.
4. Dictionnaire universel françois et latin, vulgairement appelé dictionnaire de Trévoux (1771), Paris, Compagnie des Libraires Associés, 8 vol.
5. GOSSELIN, Gilles (2005), Le livre de comptes (1929-1934) d'un marchand général de Girardville au Lac-Saint-Jean : étude lexicale et aperçu ethnographique, mémoire de maîtrise inédit, Université du Québec à Chicoutimi, programme en extension de l’Université Laval, 122 p.
6. LAVOIE, Thomas et al., (1985), Les parlers français de Charlevoix, du Saguenay, du Lac-Saint-Jean et de la Côte-Nord, Québec, Office de la langue française, 5 vol.
7. Le Dictio(n)naire universel d’Antoine Furetière (1690), réédité en 1984, Paris, Société du nouveau Littré, Le Robert, 3 vol.
8. Le Nouveau Petit Robert (2009), sous la direction de Paul Robert, de Josette Rey-Debove et d’Alain Rey, Paris, Dictionnaires Le Robert, 2841 p.
9. Le Petit Larousse illustré (2008), Paris, Éditions Larousse, 1784 p.
10. LEHMANN, Alise et al., (2008), Introduction à la lexicologie. Sémantique et morphologie, Paris, Armand Colin, 261 p., (coll. « Lettres Sup »).
11. LEPELLEY, René (1989), Dictionnaire du français régional de Basse-Normandie, Paris, C. Bonneton, 159 p.
12. LITTRÉ, Paul-Émile (1974), Dictionnaire de la langue française, Chicago, Ill., Encyclopedia Britannica, 4 vol.
13. MENEY, Lionel (1999), Dictionnaire québécois-français : pour mieux se comprendre entre francophones, Montréal, Guérin éditeur, 1884 p.
14. PARADIS, Claude (1985), An Acoustic Study of Variation and Change in the Vowel System of Chicoutimi-Jonquiere (Quebec), thèse de doctorat inédite, University of Pennsylvania, Philadelphie.
15. POIRIER, Claude (dir.) (1985), Dictionnaire du français québécois : description et histoire des régionalismes en usage au Québec depuis l’époque de la Nouvelle-France jusqu’à nos jours incluant un aperçu de leur extension dans les provinces canadiennes limitrophes : volume de présentation, Sainte-Foy, Québec, Les Presses de l’Université Laval, 169 p.
16. POIRIER, Claude (dir.) (1998), Dictionnaire historique du français québécois : monographies lexicographiques de québécismes, Sainte-Foy, Québec, Les Presses de l’Université Laval, 641 p.
17. SAINT-YVES, Gabrielle (2002), La conception du français canadien et de ses particularismes lexicaux vue à travers la recherche de critères d'évaluation : bilan de la réflexion sur la norme du lexique au XIXe siècle dans la production lexicographique depuis Thomas Maguire (1841) jusqu'à Joseph Amable Manseau (1881), thèse de doctorat inédite, Université Laval, 493 p.
18. SAINT-YVES, Gabrielle (2009), notes de cours de Lexicologie et lexicographie (7LNG171), séminaire de deuxième cycle, session d’automne.
19. Société du parler français au canada (LA) (1930), Glossaire du parler français au Canada, réimprimé en 1968, Québec, Les Presses de l’Université Laval, 709 p.
Articles de périodiques

1. CANAC-MARQUIS, Steve, et POIRIER, Claude (2005), « Origine commune des français d'Amérique du Nord: le témoignage du lexique », dans Albert Valdman, Julie Auger et Deborah Piston-Halten (sous la dir. de), Le français en Amérique du Nord. État présent, Sainte-Foy, Québec, Les Presses de l'Université Laval, p. 517-538., (coll. « Langue française en Amérique du Nord »).
2. POIRIER, Claude (1980), « Le Lexique québécois: son évolution, ses composantes », dans René Bouchard (dir.), Culture populaire et littératures au Québec, Anma Libri (Saratoga), no 19, p. 43-80., (coll. « Stanford French and Italian Studies »).
3. POIRIER, Claude (1995), « Les variantes topolectales du lexique français. Proposition de classement à partir d’exemples québécois », dans Michel Francard et Danièle Latin (dir.), L’Actualité scientifique. Le régionalisme lexical, Louvain-la-Neuve, Belgique, Duculot, p. 13 à 56.
4. POIRIER, Claude (2004), « Le français des Québécois: notre différence est devenue un atout », Le Devoir (Montréal), 16 janvier, p. A-9.
5. POIRIER, Claude (2008), « Entre dépendance et affirmation : le parcours historique des lexicographes québécois », dans Les dictionnaires de la langue française au Québec. De la Nouvelle-France à aujourd’hui, sous la direction de Monique C. Cormier et Jean-Claude Boulanger, Montréal, Les Presses de l’Université de Montréal, p. 13 à 60.
6. REMYSEN, Wym (2003a), « Le français au Québec : au-delà des mythes », Romaneske, vol. 28, n° 1, p. 28 à 41.
7. REMYSEN, Wym (2004a), « La variation linguistique et l’insécurité linguistique : le cas du français québécois », dans Pierre Bouchard (éd.), La variation dans la langue standard. Actes du colloque tenu les 13 et 14 mai 2002 à l'Université Laval dans le cadre du 70e Congrès de l'ACFAS, Québec, Office québécois de la langue française, p. 23 à 36., (« Langues et sociétés »).
8. VÉZINA, Robert (2009), « La question de la norme linguistique », Réflexion sur la place que devraient occuper les notions de "maîtrise" et de "qualité" de la langue dans un rapport sur la situation linguistique au Québec, Québec, Conseil supérieur de la langue française, octobre, Bibliothèque et Archives Canada, Bibliothèque et Archives nationales du Québec, 16 p.

Ressources électroniques

Base de données lexicographiques panfrancophone, section Québec (BDLP), Trésor de la langue française au Québec, dans le site de l’Université Laval, [en ligne]. http ://www.tlfq.ulaval.ca/bdlp/quebec.asp [site consulté de septembre à décembre 2009].

Cerquiglini, Bernard (1997), « Le plaidoyer d’Alain Rey pour un français ni pur si soumis », Le Monde (Paris), 19 octobre, « Le Monde des livres », 692 mots, [en ligne]. http://www.vigile.net/Le-plaidoyer-d-Alain-Rey-pour-un [article consulté en décembre 2009].

Index lexicologique québécois (ILQ), Trésor de la langue française au Québec, dans le site de l’Université Laval, [en ligne]. http://www.tlfq.ulaval.ca/ilq/ [site consulté de septembre à novembre 2009].

Le Dictionnaire de l’Académie française (DAF), 8e et 9e édition, [en ligne]. http://artfl.atilf.fr/dictionnaires/ACADEMIE/index.htm [site consulté de septembre à novembre 2009].

Le grand dictionnaire terminologique (GDT), Office québécois de la langue française, [en ligne]. http : //www.oqlf.gouv.qc.ca/ressources/gdt.html [site consulté de septembre à décembre 2009].

Publications du Trésor de la langue française au Québec (TLFQ), Trésor de la langue française au Québec, dans le site de l’Université Laval, [en ligne]. http://www.tlfq.ulaval.ca/pub/ [site consulté de septembre à décembre 2009].

Trésor de la langue française informatisé (TLFI), [en ligne]. http://atilf.atilf.fr/tlf.htm [site consulté de septembre à décembre 2009].

mardi 15 décembre 2009

Article de dictionnaire bordée

Je place sur mon blogue mon article de dictionnaire, version finale, revue et corrigée : http://www.scribd.com/doc/24125247/Article-de-Dictionnaire-Final.

Travail final


Bonjour !


Voici le titre de mon travail final : CKRS 98,3 FM - LA VENTE DE GARAGE -DES QUÉBÉCISMES EN USAGE AU SAGUENAY-LAC-SAINT-JEAN.

Vous pourrez trouver le classement de mes québécismes en cliquant ici : http://www.scribd.com/doc/24124234/Copie-de-3-Tableaux.

Suivra bientôt la totalité des sources que j'ai consultées pour faire le travail.

À bientôt !!